Mexendo com números

Olá... 

Os tradutores não devem só saber traduzir...
Precisamos sim saber o quanto cobrar, como cobrar, quais os impostos envolvidos, em que fase da empresa estamos, como queremos nos posicionar no mercado...

Entendo que para tudo na vida existe um certo grau de risco; para tentarmos minimizar esse risco, temos que nos munir de informação....sim, como tudo o que estudamos para poder traduzir, também precisamos investigar sobre o $$.

E foi assim, pesquisando e estudando, que definimos os preços a serem enviados no orçamento para a ACME Incorporações, nosso primeiro cliente!

Agora, vamos ao que interessa .... o atendimento dos pedidos...

Vamos começar a compartilhar aqui, semanalmente, todos os detalhes 'suculentos' que encontrarmos em nossas traduções. 

#lets_enjoy_the_party

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Tradução de Contos Literários

Traduzindo Obama